Éramos pocos en la sala. Visioné, una vez más, la historia del vampiro Nosferatu. Una nueva reinterpretación de la novela de Bram Stoker, dirigida por Robert Eggers.
Aunque esta historia ha sido recreada en el cine por grandes directores, que siempre me resultan atractivas, sigo prefiriendo la versión de Friedrich Wilhelm Murnau. Cada vez que veo una nueva adaptación, mi mirada busca entre las imágenes aquellas que hacen referencia directa al conde que nos legó el cine alemán en 1922.
Lo que más me gustó de esta proyección:
- Las referencias al clásico de Murnau, ejemplos:
- La significativa sombra que proyecta el conde cuando se acerca a la mujer deseada,
- Los reencuadres marcados por los arcos de los edificios, las puertas y las ventanas.
- La casi total ausencia de color de la mayoría de las secuencias, lograda a través de una desaturación que evoca la atmósfera del original. Esta decisión estética del cineasta le acerca al cine mudo. Un trabajo descrito de forma técnica por el director de fotografía Jarin Blaschke: Suprimir con filtros toda longitud de onda superior a 570 nanómetros.
- La decoración. Los escritorios, los cuadros, el vestuario, la ambientación y la puesta en escena también las reconocí como referentes estéticos de la película alemana.
- El sonido desempeñó un papel fundamental, creando tensión y angustia a lo largo de toda la película. Como queda patente por el tiempo de creación de las obras, es lo más original de la película. Una de las aportaciones más frescas de la película, distanciándose de la narrativa visual de Murnau. El equipo de sonido: "La importancia de transmitir emociones con la respiración de los actores".
Sin embargo, no todo fue de mi agrado:
- Algunas imágenes resultaron ser excesivamente explícitas, con una carnalidad que, aunque impactante, se aleja del enfoque más sutil y sugerente que caracterizaba a Murnau. La carnalidad exacerbada, con desnudos y escenas de violencia muy gráfica, dista mucho del estilo más sugerente de Murnau.
- La representación del Conde Orlok, en particular, me pareció poco acertado, no comparto la muestra detallada del cuerpo desnudo y ajado del conde.
Sentado en la sala, me encontré recomponiendo un clásico, evocando secuencias icónicas de Murnau que también han sido replicadas en las adaptaciones contemporáneas. Como ejemplo: la utilización del salto de eje que subraya la desorientación del conde en su peculiar castillo. El verdadero terror, para mí, se mostraba más en la soledad de la sala de cine, que en las imágenes proyectadas en la pantalla.
- En este enlace: Nosferatu 1922 | Friedrich Wilhelm Murnau - Sub Español HD
- A finales de los setenta, Werner Herzog hizo un remake de ‘Nosferatu’.
- Francis Ford Coppola también hizo su adaptación del clásico: "Drácula de Bram Stoker"
No hay comentarios:
Publicar un comentario